Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 53 (3333 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
heute Morgen U امروز صبح
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Komm' ich heute nicht, komm' ich morgen. <proverb> U حالا امروز نه فردا [عجله ای ندارم]
etwas [Akkusativ] von heute auf morgen aufgeben U چیزی را یکدفعه ترک کردن [مانند سیگار یا الکل]
Other Matches
ab heute U از امروز
heute <adv.> U امروز
am Morgen U در صبح
Morgen {m} U صبح
Morgen {m} U قبل از ظهر۰ صبح
morgen <adv.> U فردا
ausgerechnet heute U مخصوصا امروز
Was liegt heute an? U امروز چه خبر [تازه ای] است؟ [اصطلاح روزمره]
heute Abend <adv.> U امشب
bis heute <adv.> U تا کنون [تا این تاریخ ] [تا اینجا] [تا این درجه ] [اینقدر] [پیش از این] [سابق بر این ]
ausgerechnet heute U از همه روزها امروز [باید باشد]
morgen früh U فردا صبح
Guten Morgen! U صبح بخیر!
Guten Morgen U بامدادان نیکو
bis morgen! U فردا همدیگر را میبینیم!
morgen Abend <adv.> U فردا شب
Guten Morgen U پگاه خجسته باد
Was hast du heute vor? U برنامه امروزت چیه؟
heute in acht Tagen U هفت روز پس از امروز
Er ist heute einsilbig. U او [ مرد] امروز کم حرف است.
Ich muss heute studieren. من امروز باید درس بخوانم. [مطالعه بکنم]
Hast du morgen etwas vor? U برای فردا برنامه ای داری؟
Ist morgen ein Feiertag? U فردا تعطیل [مذهبی] است؟
Ich rufe dich morgen an. U فردا به تو زنگ می زنم.
die Zukunft [ das Morgen] U آینده [فردا]
Denk nicht an das Morgen. U نگران فردا [آینده] نباش.
Ich reise morgen [nachmittag] ab. U من فردا [بعد از ظهر] به مسافرت می روم.
Muss das [ausgerechnet] heute sein? U این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟
Heute habe ich Abführmittel genommen. U امروز مسهل خورده ام.
Auf was hast du denn heute Appetit? U امروز تو به چه اشتها داری؟
Welches Datum haben wir heute? U امروز چندم ماه است؟
Machen wir Feierabend für heute! U بگذار کار راخلاص بکنیم برای امروز!
Heute gehe ich ins Schwimmbad. U امروز به استخرمیروم .
Gehen Sie heute abend aus? U امشب میروید بیرون [برای گردش] ؟
Ist das Postamt morgen offen? U اداره پست فردا باز است؟
Sind morgen die Geschäfte offen? U فردا مغازه هاباز هستند؟
Darf ich heute ausnahmsweise früher weg? U اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. U در مقایسه هوای امروز ملایم است.
Bei mir ist heute abend sturmfreie Bude. U امشب در خانه من جشن عمومی است [از همه پذیرایی می کنم ] .
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم.
Ich habe den ganzen Morgen Schnee geschippt. U من تمام صبح برف پارو کردم.
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis morgen. U ماهی آزاد را بخور چونکه تا فردا نمی شود نگه اش داشت.
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen für heute Abend? U می توانید شما به هتل بعدیم برای امروز عصرزنگ بزنید؟
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. U این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. U این، نه تنها امروز، بلکه به ویژه برای آینده هم مهم است.
Ich werte die Traces morgen früh aus und gebe Ihnen dann ein Feedback. U من گزارش ها را فردا صبح زود بررسی می کنم و سپس به شما خبر می دهم.
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren. U من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم.
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم.
Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich. U من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم.
Recent search history Forum search
2فعل کجای جمله قرارمیگیرد
2من درس نرفتم
2من درس نرفتم
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
4دعای ربانی
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com